Hoy es el último día. ¡Qué mes! Hoy terminamos los marcos de pasta para las fotografías, los pintamos de oro y los dejamos a secar fuera.
Today is the last day. What a month! Today we finished the pasta shell photograph frames spraying them gold and leaving them all to dry outside.
Una vez secos, pegamos la fotografia oficial de Campus Inglés sobre el marco y pegamos un papel blanco sobre el fondo, ¡listo para llevar a casa! Después desayunamos y preparamos la fiesta fin de curso. Hicimos palomitas, encendimos la música, la luz de discoteca multicolor y bailamos y cantamos. ¡Que fiesta tan fantástica!
Once they were dry we stuck the official Campus Ingles photograph on and backed it with a clan, white piece of paper, ready to take home! We then had breakfast and prepared for the last day party! We made popcorn, turned the music on, the multi-coloured disco light and danced and sang! What a fantastic party!
A las una comenzamos la limpieza – palomitas por todos lados! Movimos las sillas para acomodar a los padres para la presentación de diplomas. A las dos preparamos dibujos y posters y colgamos globos en las paredes.
At 1pm we started cleaning up popcorn everywhere! We moved the chairs to accomodate the parents for the diploma presentation at 2pm and drew pictures and posters and hung balloons on the walls!
Todo el mundo recibió un diploma, los voluntarios nativos, los monitores y los participantes, todo presentado por Miss Michelle mientras que los padres aplaudieron y animaron. Todo el mundo dijo adiós, hasta el año próximo y Campus Inglés cerró sus puertas en Lauro Park.
Everybody got a diploma, the native volunteers, the monitors and the participants, all presented by Miss Michelle whilst the parents applauded and cheered. Everybody said goodbye until next year and Campus Ingles closed its doors at Lauro Park.